ボウリングを2ゲームプレイしたところで腕の筋肉が悲鳴をあげリタイアした。そこで大会が終了するまであと9時間もあるという話を聞きつけ、西洋人クラスメイトが「それならきょうまでの新出単語をコンプリートできるね!」と言って紙袋の中から集中タイ語講座のテキストを取り出した。僕もそれに倣って単語の暗記に没頭した。
「ケイイチ」の記事
酷暑による疲労
この時期のバンコクはとても暑い。一日のうち屋外で活動するのは平日の場合、朝の通学10分、昼休みの40分、夕方の帰宅30分。たった80分間の屋外活動にもかかわらず、いつもアパートに戻るころには体力を使い果たしている。
不満の捌け口
海外で生活するうえで今もっとも不便に感じるのは、日を追うごとに溜まっていく鬱憤を価値観を等しくする相手に母国語でぶち撒けられないことだ。中途半端なタイ語でエーンに対して不満を並べたところでどうせ困らせるだけだろう。
TEXAS SUKI
スーパーマーケット Big-C ラーチャダムリ本店裏にあるタイスキ屋 TEXAS SUKI で夕食をとった。 COCA や MK SUKI に比べれば知名度が劣るし鍋も安っぽくて心配だったけど、味は悪くなく料金も安かった。
ヂュラーロンゴーン大学集中タイ語講座初級3
きょうからクラスに日本人とドイツ人がひとりずつ加わり、合計で9人になった。新メンバーのタイ語力は初級2から加わったイギリス人と同じくかなりのものだ。経験豊富な編入組の面々に、初級1開講当初からいたクラスメイトたちが次々と追い抜かれていく。
気象情報と為替情報を掲載
このサイトにバンコクの気象情報とタイ農民銀行の為替情報を自動更新して表示させるシステムが完成した。以前から自力で挑戦していたが力及ばず、今回バンコク滞在中の友人に開発してもらった。
新システム導入計画
このウェブサイトに新システムを導入すべく、バンコク滞在中の友人がプログラムの開発に着手した。隣でそれを眺め話をしているだけだったけれど、コンピュータプログラムがどんなに便利かを痛感し、その作り方も少しだけ勉強できた。
日本酒
バンコクで販売されている日本酒は日本国内の1.5~3倍程度と割高なため、値札を見たとたんに購買意欲が吹き飛んでしまう。そのため日本酒に限らず日本からの輸入品を買うことはほとんどない
マッサージパーラーのタイ語 (フロア編)
マッサージパーラーのサービスを利用してみたいとのリクエストが日本から遊びに来ている友人からあって、タイ在住約1年の日本人に電話で相談したところ、ラッチャダーピセーク通りのマッサージパーラー Poseidon Entertainment Complex を勧められた。
夜のオンナの嘘ホント
「タイ人を信用するべからず。タイ人を見たらみんな嘘つきの泥棒と思え」。売春婦は日々の麻薬のことしか考えていないし、タクシーやトゥクトゥクの運転手は外国人観光客を騙してあの手この手のセコい手で少しでも多くの金を払わせようとする。
旧友訪泰
中学・高校時代の友人をバンコク・ドーンムアング空港まで迎えに行き、ペッブリー通りにあるファーストホテルのチェックインを手伝った。きょうから6日間の日程でバンコクに滞在する。ペッブリー通りの屋台でグワイッティアオクイッティオを食べて帰宅した。
初級2進級試験と打ち上げ
きょうはヂュラーロンゴーン大学文学部主催集中タイ語講座初級2の進級試験日。クラスメイトたちは「タイ文字の音読」が難しかったと話している。あるクラスメイトは、講師の制止を振り切って途中で音読を放棄してしまったため、初級3への進級をとても心配している。
最近のコメント